คู่มือ (สอน) มารยาท ชาวเมืองน้ำหอม ( ปารีส )

Home / ทิปท่องเที่ยว / คู่มือ (สอน) มารยาท ชาวเมืองน้ำหอม ( ปารีส )

ปารีส เมืองหลวงของประเทศฝรั่งเศส เป็นแหล่งท่องเที่ยวอันดับต้นๆ ที่มีนักท่องเที่ยวไปเยือนมากที่สุดในโลกแห่งหนึ่ง ขณะเดียวกัน ชาวปารีสก็ยังขึ้นชื่อ เรื่องความเย่อหยิ่งและการแสดงความไม่สุภาพ ต่อนักท่องเที่ยวด้วย ล่าสุดการท่องเที่ยวของเมืองจึงมีความพยายามที่จะรณรงค์ให้คนของเขาปรับปรุงมารยาทที่มีต่อนักท่องเที่ยว

คู่มือ (สอน) มารยาท ชาวเมืองน้ำหอม แจกที่ ปารีส

หัวหน้าสำนักงานท่องเที่ยวท้องถิ่นของ ปารีส บอกว่า พนักงานเสิร์ฟ คนขับแท็กซี่ และพนักงานขายของในปารีสส่วนใหญ่จะแสดงความไม่สุภาพและแล้งน้ำใจต่อนักท่องเที่ยว และยังไม่สามารถพูดภาษาต่างประเทศได้ด้วย

การท่องเที่ยวปารีส จึงจัดทำคู่มือเล่มเล็กๆ จำนวน 6 หน้า เพื่อให้คำแนะนำเกี่ยวกับการแสดงมารยาทอันดีงามต่อนักท่องเที่ยว คู่มือนี้มีชื่อว่า “Do you speak Touriste?” ข้างในมีคำกล่าวทักทาย 8 ภาษา รวมถึง ภาษาเยอรมัน จีน และโปรตุเกส และยังมีคำแนะนำเรื่องมารยาทและธรรมเนียมปฏิบัติของคนเชื้อชาติต่างๆ เช่น คนอังกฤษชอบให้เรียกชื่อแรก คนอิตาลีชอบทักทายด้วยการจับมือ คนอเมริกันชอบถามเรื่องราคา

ในคู่มือดังกล่าวได้ให้คำนิยามนักท่องเที่ยวชาวจีน ซึ่งเป็นนักท่องเที่ยวชาติที่เติบโตเร็วที่สุดในบรรดานักท่องเที่ยวชาติต่างๆ ที่มาเยือนเมืองแห่งแสงสีนี้ว่า เป็น “นักช้อปตัวยง” และยังระบุว่า “เพียงแค่รอยยิ้มและคำกล่าวสวัสดีเป็นภาษาจีนจากพนักงานชาวปารีส ก็สามารถทำให้ชาวจีนพอใจได้แล้ว”

french

ฝรั่งเศสเป็นจุดหมายปลายทางชั้นนำ ของนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ โดยเฉพาะในปารีสเอง ปีที่แล้วมีนักท่องเที่ยวกว่า 29 ล้านคนมาเยือน นักท่องเที่ยวที่เป็นนักธุรกิจสามารถสร้างงานให้โรงแรม ร้านอาหารและพิพิธภัณฑ์ได้ถึงร้อยละ 10 และยังช่วยกระตุ้นเศรษฐกิจในช่วงที่การบริโภคภายในประสบภาวะซบเซาด้วย

สภาหอการค้าของปารีส และคณะกรรมการการท่องเที่ยวในภูมิภาค ได้กล่าวเตือนชาวปารีสว่า ตอนนี้ระดับการแข่งขันด้านการท่องเที่ยวของ ปารีส กับเมืองที่เป็นมิตรมากกว่าอย่างลอนดอนอยู่ในระดับค่อนข้างสูง ชาวปารีสจึงต้องทำงานอย่างหนัก เพื่อดึงนักท่องเที่ยวเข้าประเทศโดยเฉพาะอย่างยิ่งนักท่องเที่ยวจากตลาดที่กำลังเกิดใหม่

คู่มือ (สอน) มารยาท ชาวเมืองน้ำหอม แจกที่ ปารีส

คู่มือแนะแนวการให้บริการที่เป็นมิตรกับนักท่องเที่ยว จำนวน 30,000 เล่ม ถูกแจกจ่ายให้กับคนขับรถแท็กซี่ พนักงานเสิร์ฟ ผู้จัดการโรงแรมและพนักงานขายในแหล่งท่องเที่ยว ตั้งแต่ริมแม่น้ำแซนน์ไปจนถึงมองมาร์ต รวมถึงสถานที่ท่องเที่ยวใกล้ปารีสอย่างพระราชวังแวร์ซาย และพระราชวังฟองเตนโบ

ในคู่มือ แสดงถึงความพยายามสร้างความพึงพอใจให้ชาวต่างชาติด้านภาษา โดยมีคำแนะนำให้พนักงานที่ทำหน้าที่บริการ เสนอตัวพูดภาษาอังกฤษกับนักท่องเที่ยวชาวบราซิล ซึ่งในคู่มือระบุว่าเป็นนักท่องเที่ยวที่มีความเป็นมิตร เข้าถึงง่าย และกระตือรือร้นในการท่องราตรี โดยให้พนักงานพูดทักทายกับชาวแซมบ้าเป็นภาษาโปรตุเกสว่า “โปรดกรุณาอย่าพูดภาษาโปรตุเกสกับผม ผมพูดภาษาอังกฤษได้”

ที่มา เว็บไซต์ theglobeandmail.com และ Bangkokbiznews.com

หอไอเฟล สัญลักษณ์ของฝรั่งเศส

หอไอเฟล สัญลักษณ์ของฝรั่งเศส

ขออนุญาตใช้เนื้อหา